Sabtu, 05 November 2011

[Hangul/Romanji/Trans Indonesian] “If You Love Me More” - Ryeowook



OST MYUNG WOL THE SPY

==Hangul==


어디서든 떠올라..무얼하든 생각 나..
너의..향기가 내게 불어 와..
멍 하니 걸어 가다가..너를 만날 때마다..
내 입술이 굳어 가..


아무도 아무도 아무도 모르는 말..
하루도 하루도 하지 못 한 말..


사랑 해..사랑 해..내가 아는 다른 누구보다..
언제나..그리운 사람..그 사람은 너였다..
하지만..나만 들리는..슬픈 혼잣말..
사랑하고 더 사랑한다..


스쳐가는 눈길에..지나치는 손길에..
느린..심장이 서둘러 뛰고..
나를 안 보아줄 땐..말을 안 걸어줄 땐..
가슴 먹먹해지고..


그래도 그래도 그래도 웃어 본다..
그러다 그러다 눈물이 난다..


사랑 해..사랑 해..내가 아는 다른 누구보다..
언제나..그리운 사람..그 사람은 너였다..
하지만..나만 들리는..슬픈 혼잣말..
사랑하고 더 사랑한다면..


이런..내 맘..알게 되는 날..
그땐 너도 나처럼..사랑한다 말 할까..


조금 더..조금만..니가 다가오길 기다리다..
언제나..외로운 사람..그 사람은 나였다..
오늘도..너의 뒤에서..서 있는 내가..
내일이면 니 옆에..있을까..

사랑하고 더 사랑..한다면..

==Romanji==

eodiseodeun tteoolla..mueolhadeun saenggak na..
neoui..hyanggiga naege bureo wa..
meong hani georeo gadaga..neoreul mannal ttaemada..
nae ipsuri gudeo ga..


amudo amudo amudo moreuneun mal..
harudo harudo haji mot han mal..


sarang hae..sarang hae..naega aneun dareun nuguboda..
eonjena..geuriun saram..geu sarameun neoyeotda..
hajiman..naman deullineun..seulpeun honjatmal..
saranghago deo saranghanda..


seuchyeoganeun nungire..jinachineun songire..
neurin..simjangi seodulleo ttwigo..
nareul an boajul ttaen..mareul an georeojul ttaen..
gaseum meongmeokhaejigo..


geuraedo geuraedo geuraedo useo bonda..
geureoda geureoda nunmuri nanda..


sarang hae..sarang hae..naega aneun dareun nuguboda..
eonjena..geuriun saram..geu sarameun neoyeotda..
hajiman..naman deullineun..seulpeun honjatmal..
saranghago deo saranghandamyeon..


ireon..nae mam..alge doeneun nal..
geuttaen neodo nacheoreom..saranghanda mal halkka..


jogeum deo..jogeumman..niga dagaogil gidarida..
eonjena..oeroun saram..geu sarameun nayeotda..
oneuldo..neoui dwieseo..seo inneun naega..
naeirimyeon ni yeope..isseulkka..

saranghago deo sarang..handamyeon..

= Translation Indonesian  =

Dimanapun aku berada, aku teringat padamu
Apapun yang aku lakukan, aku selalu memikirkanmu
aromamu memberikan pukulan kepadaku
Setiap kali aku berjalan tanpa berpikir dan bertemu kamu
Mulutku membeku

Tidak ada tidak ada tidak ada kata-kata yang aku tau
Hari demi hari demi hari aku tidak bisa mengucapkan kata-kata

Aku mencintaimu aku mencintaimu
Lebih dari siapa pun yang aku tau
Orang yang selalu aku rindukan
Orang itu adalah kamu
Tapi bisikan sedih hanya dapat didengar olehmu
Jika aku mencintaimu dan lebih dari cintamu

Dengan setiap melihatmu yang datang 
Dengan setiap sentuhanmu  yang datang
Jantungku berdebar lambat untuk memulai
Bila Anda tidak melihat aku
Bila Anda tidak berbicara denganku 
Hati ku menjadi berat

Tapi tetap tapi masih tapi aku masih tertawa
Dan kemudian dan kemudian air mata datang

Aku mencintaimu aku mencintaimu
Lebih dari siapa pun yang aku tau
Orang yang selalu aku rindukan
Orang itu adalah kamu
Tapi bisikan sedih hanya dapat didengar olehmu
Jika aku mencintaimu dan lebih dari cintamu

Hari ketika kamu datang untuk tahu hatiku
Lalu aku bertanya-tanya apakah kamu  akan mengatakan "engkau terlalu mencintaiku"

Aku akan menunggu sedikit lagi sampai kamu akan datang kepadaku
Orang yang selalu kesepian
Orang itu adalah aku
Meskipun aku berdiri di belakang kamu saat ini
Aku ingin tahu apakah aku akan berdiri di samping kamu esok hari

Jika aku mencintaimu dan lebih dari cintamu

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS
Hangul & Romanji :  Romanization.wordpress.com
TransIndo by Veedictator


Tidak ada komentar:

Posting Komentar